Davidthevaultboy |
|
| CITAZIONE (Elfomalefico1980 @ 2/3/2011, 09:57) Ragazzi, cerco dei collaboratori per tradurre articoli da inserire in questa sezione, quindi il requisito richiesto è la conoscenza dell'inglese e dell'italiano (non è uno scherzo), affidabilità e pazienza. Chi dà la disponibilità si vedrà assegnato un articolo da tradurre, senza una scadenza precisa non metteremo fretta a nessuno però si deve tener conto che alcuni articoli saranno propedeutici o parte di altri che magari sono stati assegnati ad altri. Non si accettano articoli tradotti con google traslate o simili (ecco perchè richiedo la conoscenza della lingua italiana) cioè possono essere usati tool di traduzione ma vanno sistemati in un linguaggio comprensibile prima di passarmeli. Chiunque accetti deve farmi leggere l'articolo tradotto e lo potrà postare dopo il mio consenso (non volgio togliere il merito a nessuno quindi voglio che lo posti chi lo traduce). Fatemi sapere. metto le cose in chiaro: io sono disponibile ( con i tempo del mio negozio, faccio il possibile) ma traduco con google traduttore e, ovviamente, dopo metto in italiano corretto ( o meglio il più possibile) i risultati sono sotto gli occhi di tutti ( miei vari post) dimmi se posso collaborare o se ti serve qualcuno che sappia tradurre l' inglese da solo, in questo caso non sarei che d'intralcio...
|
| |